Displaying 1 - 20 of 1363

Un grupo de monjas presenta una resolución sobre derechos indígenas relacionados con Citigroup

Las Hermanas de San José de la Paz, monjas católicas ubicadas en Englewood Cliffs, Nueva Jersey (EE.UU.), han pasado los últimos cuatro años presentando resoluciones de accionistas relacionadas con Citigroup, instando a la empresa matriz de uno de los mayores bancos de inversión del mundo a reconsiderar sus vínculos financieros con proyectos de combustibles fósiles que perjudican a las comunidades indígenas.

Des nonnes présentent une résolution sur les droits des populations autochtones pour pousser Citigroup à l’action

Les Sœurs de Saint-Joseph de la Paix, des nonnes catholiques sises à Englewood Cliffs, New Jersey (États-Unis), ont passé les quatre dernières années à présenter des résolutions d’actionnaires de Citigroup, exhortant la société mère de l’une des plus grandes banques d’investissement au monde à revoir ses liens avec des projets de combustibles fossiles nuisant aux communautés autochtones.

Nonnen reichen Beschlussvorschlag zu Rechten indigener Völker in Bezug auf Citigroup ein

Die Schwestern der Sisters of St. Joseph of Peace-Gemeinschaft, einer Gemeinschaft katholischer Nonnen in Englewood Cliffs, New Jersey/USA, haben in den vergangenen vier Jahren Aktionärsbeschlüsse in Bezug auf die Citigroup beantragt, in denen sie die Muttergesellschaft von einer der größten Investmentbanken der Welt dringend auffordern, ihre finanziellen Verflechtungen mit Projekten für fossile Brennstoffe zu überdenken, die indigenen Gemeinschaften Schaden zufügen.

Nuns file Indigenous rights resolution related to Citigroup

The Sisters of St Joseph of Peace, Catholic nuns located in Englewood Cliffs, New Jersey (US), have spent the past four years filing shareholder resolutions related to Citigroup, urging the parent company of one of the worlds largest investment banks to rethink its financial ties to fossil fuel projects that harm Indigenous communities.

Faith leaders call for urgent economic transformation to combat inequality and climate crisis

Faith leaders warn that the global concentration of wealth and power has reached "unprecedented" and "alarming" levels, exacerbating inequality, undermining democracy, and accelerating climate catastrophe. The ecumenical call to action came in a joint communique issued today following a three-day meeting in Geneva of the Ecumenical Panel on a New International Financial and Economic Architecture (NIFEA).

Las nuevas herramientas del CMI para promover la justicia climática, una fuente de esperanza para los niños

La presentación del nuevo manual del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) sobre instrumentos jurídicos para promover la justicia climática se centró en la esperanza para los niños, una esperanza respaldada firmemente por conocimientos sobre cómo las iglesias pueden exigir a los actores financieros que rindan cuentas por su papel en perpetuar la crisis climática.

Les nouveaux outils du COE pour plus de justice climatique donnent de l’espoir aux enfants

Dès les premières étapes de conception de sa nouvelle ressource sur les outils juridiques pour plus de justice climatique, le Conseil œcuménique des Églises (COE) s’est concentré sur l’espoir pour les enfants, un espoir solidement ancré dans les connaissances permettant aux Églises de demander des comptes aux acteurs financiers jouant un rôle dans la persistance de la crise climatique.

Neues ÖRK-Tool für Klimagerechtigkeit birgt Hoffnung für Kinder

Bei der Einführung der neuen rechtlichen Instrumenten für Klimagerechtigkeit des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) standen die Zukunftsaussichten von Kindern im Mittelpunkt – und zwar aufbauend auf dem Wissen der Kirchen über die Möglichkeiten, Finanzakteure für ihre Rolle bei der Verursachung der Klimakrise zur Rechenschaft zu ziehen.

El CMI presenta el manual “Esperanza para los niños mediante la justicia climática” en un programa de la BBC

Durante su aparición en el programa televisivo dominical de la BBC “Sunday Morning Live” del 30 de marzo, la encargada del programa del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) sobre los derechos de los niños y el clima, Frederique Seidel, presentó un nuevo manual, “Hope for Children Through Climate Justice: Legal Tools to Hold Financiers Accountable” (Esperanza para los niños mediante la justicia climática: instrumentos jurídicos para responsabilizar a las entidades financieras). 

ÖRK stellt in Sonntagsshow von BBC „Hoffnung für Kinder durch Klimagerechtigkeit“ vor

Am 30. März präsentierte Frederique Seidel, Programmreferentin des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) für Kinder und Klima in der Fernsehsendung „Sunday Morning Live“ von BBC One das neue ÖRK-Dokument „Hope for Children Through Climate Justice: Legal Tools to Hold Financiers Accountable“ (Hoffnung für Kinder durch Klimagerechtigkeit: rechtliche Instrumente, um Finanzakteure zur Rechenschaft zu ziehen). 

Au programme dominical de la BBC, le COE met en avant sa ressource «Hope for Children Through Climate Justice»

Invitée du programme télévisé de BBC One «Sunday Morning Live» du 30 mars, la responsable du Conseil œcuménique des Églises pour le programme «Enfants et climat», Frederique Seidel, a fait la part belle à la nouvelle ressource du COE «Hope for Children Through Climate Justice: Legal Tools to Hold Financiers Accountable» (De l’espoir pour les enfants grâce à la justice climatique: des outils juridiques pour demander des comptes aux bailleurs de fonds).