Displaying 1 - 20 of 3000

Klimaverträgliche Finanzen – ein moralisches Gebot gegenüber Kindern

„Es ist jetzt an der Zeit, dass die Finanzdienstleister die Umstellung auf erneuerbare Energien beschleunigen. Sie haben die Macht – und die Verantwortung. Die wissenschaftliche und moralische Pflicht ist klar: Es darf keine neuen Investitionen in die Entwicklung fossiler Brennstoffe geben, einschließlich Produktion, Infrastruktur und Prospektion“, so UN-Generalsekretär Antonio Guterres, als er am 9. Mai 2022 die Lancierung der Initiative unterstützte.

General Secretary

Climate-Responsible Finance - a Moral Imperative towards Children

“It is now time for financial service providers to accelerate the shift to renewables. They have the power – and the responsibility. The scientific and moral imperative is clear: there must be no new investment in fossil fuel expansion, including production, infrastructure and exploration.” Antonio Guterres, UN Secretary-General, in support to the launch of the initiative on 9 May 2022.”

General Secretary

Salvemos las vidas de los niños

Guía para una banca responsable
Frederique Seidel
Jodie Salter

La emergencia climática representa la amenaza más peligrosa para la vida de los niños y las niñas y la supervivencia de las generaciones futuras. Los combustibles fósiles –carbón, petróleo y gas– son, con diferencia, los que contribuyen más significativamente a la emergencia climática mundial, ya que suponen más del 75 % de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero y casi el 90 % de todas las emisiones de dióxido de carbono (CO2). Por este motivo, detener nuevas inversiones en la expansión de los combustibles fósiles es una de las maneras más eficaces de agilizar las soluciones climáticas y salvar las vidas de los niños.

Retten von Kinderleben

Überlebenshilfe durch verantwortungsvolles Banking
Frederique Seidel
Jodie Salter

Die Klimakrise ist sie größte Gefahr für Kinderleben und für das Überleben künftiger Generationen. Fossile Brennstoffe – Kohle, Erdöl und Erdgas – tragen mit Abstand am meisten zur Klimakrise bei. Sie machen 75% der weltweiten Treibhausgasemissionen und beinahe 90 % aller Emissionen von Kohlendioxid (CO2) aus. Eine der wirkungsvollsten Möglichkeiten, Lösungen für die Klimakrise voranzutreiben und Kinderleben zu retten, ist daher, neue Investitionen in den Ausbau fossiler Brennstoffprojekte einzustellen.

Sauver la vie des enfants

Guide de survie par des services bancaires responsables
Frederique Seidel
Jodie Salter

L’urgence climatique fait planer la pire des menaces sur la vie des enfants et la survie des générations futures. Les énergies fossiles (le charbon, le pétrole et le gaz naturel) sont ce qui contribue le plus à l’urgence climatique sur notre planète, et de loin : elles représentent plus de 75 % des émissions de gaz à effet de serre dans le monde, et près de 90 % de toutes les émissions de dioxyde de carbone (CO2). Par conséquent, l’un des moyens les plus efficaces d’accélérer les solutions climatiques et, ainsi, de sauver la vie des enfants consiste à suspendre les nouveaux investissements dans l’expansion des énergies fossiles.

Save Children's Lives

Responsible Banking Survival Guide
Frederique Seidel
Jodie Salter

The climate emergency represents the most dangerous threat to children’s lives and the survival of future generations. Fossil fuels – coal, oil and gas – are by far the most significant contributor to the global climate emergency, accounting for over 75 per cent of global greenhouse gas emissions and nearly 90 per cent of all carbon dioxide (CO2) emissions.
Therefore, halting new investments in fossil fuel expansion is one of the most powerful ways to accelerate climate solutions and save children’s lives.
This document provides concise guidelines for using the investment potential of individuals, organisations and churches to stop investment in fossil fuels.

WCC denounces Russian missile strikes on civilians and hospitals in Ukraine

World Council of Churches general secretary Rev. Prof. Dr Jerry Pillay denounced the missile strikes on Kyiv and other densely populated areas of Ukraine, which killed at least 34 people, and which severely damaged two of the country’s main hospitals for children and women, including the country’s largest paediatrics facility.

Las organizaciones confesionales deben dar ejemplo eligiendo banca responsable con el clima

El 3 de julio, un evento en línea titulado “Salvar la vida de niños y niñas: banca responsable con el clima”, llamó la atención sobre el peligro que entrañan las inversiones en nuevos proyectos de extracción y explotación de combustibles fósiles para el bienestar de la infancia, los jóvenes y las generaciones futuras, y alentó a la adopción de medidas para exigir responsabilidades a quienes siguen haciendo ese tipo de inversiones.

Des banques plus responsables pour le climat: les organisations d’inspiration religieuse encouragées à prêcher par l’exemple

Le 3 juillet, lors d’un événement en ligne intitulé «Sauvez la vie des enfants: des services bancaires plus responsables pour le climat», il a été expliqué qu’investir dans de nouveaux projets d’expansion des combustibles fossiles menace le bien-être des enfants, des jeunes et des générations à venir. L’objectif était également d’encourager à agir pour demander des comptes à celles et ceux qui investissent dans les combustibles fossiles.

Glaubenbasierte Organisationen als Vorbild bei klimabewussten Bankgeschäften

Bei einem Online-Event am 3. Juli mit dem Titel „Retten von Kinderleben: Klimabewusste Bankgeschäfte“ wurde besprochen, wie Investitionen in den Ausbau fossiler Brennstoffe das Wohlergehen von Kindern, jungen Menschen und kommenden Generationen in Gefahr bringen, und dazu aufgerufen, jene, die in fossile Brennstoffe investieren, zur Rechenschaft zu ziehen.