Image
Image of a cross with text overlaid next to it reading 'Come Holy Spirit and Help us grow in unity, which is a gift of God, and move forward with renewed vision in our spiritual journey."

Die Pfingstbotschaft des Ökumenischen Rates der Kirchen (ÖRK) – formuliert von den ÖRK-Präsidentinnen und ‑Präsidenten aus den verschiedenen Weltregionen – steht jetzt in vielen Sprachen zum Download bereit, zum Beispiel auf Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Schwedisch, Griechisch, Ukrainisch, Italienisch, Arabisch, Portugiesisch, Koreanisch und Indonesisch.

Darüber hinaus lädt der ÖRK all jene, die die Botschaft in eine weitere Sprache übersetzt haben, ein, ihre Übersetzung mit der weltweiten ÖRK-Gemeinschaft zu teilen. 

Die Botschaft, die sich insbesondere mit der Frage beschäftigt, wie sehr wir die erneuernde Gegenwart des Heiligen Geistes benötigen, richtet sich vor allem an eine Welt, die mit zahlreichen Herausforderungen konfrontiert ist. 

„Wir feiern an Pfingsten, dass der Heilige Geist auf die Kirche herabgekommen ist und sie für ihre Missionsarbeit zugerüstet hat“, heißt es in der Botschaft. „In einer Welt, in der das Leben der Menschen und der Schöpfung insgesamt bedroht ist, sind wir darauf angewiesen, dass der Geist des Lebens die Heiligkeit, Unversehrtheit und Integrität alles gottgegebenen Lebens beschützt.“

Der ÖRK stellt zudem verschiedene Social Media-Kacheln bereit, um zu helfen, die Botschaft der Erneuerung an noch mehr Menschen zu übermitteln. 

Die Botschaft unterstreicht die Notwendigkeit einer Intervention des Heiligen Geistes, um die Mauern niederzureißen, die zwischen uns stehen.

Es heißt dort wörtlich: „Hilf uns, Hass durch Liebe zu ersetzen, Gewalt durch Dialog und Ichbezogenheit durch gegenseitige Akzeptanz. Mach uns zu Instrumenten für Gerechtigkeit, zu Apostelinnen und Aposteln des Friedens und Botschafterinnen und Botschaftern des Lebens.“

Botschaft an die Kirchen zu Pfingsten